Beta-Tool

Transkripte prüfen, wenn Fachbegriffe wirklich stimmen müssen.

Für Audio, bei dem Standard-Transkription zu viele Namen, Begriffe oder unsichere Stellen übrig lässt. Hilft beim eigenständigen Nacharbeiten, nicht beim automatischen Deuten.

Geeignete Nutzung

Für wen ist dieses Werkzeug gedacht?

Selbstständige, die Audio-Notizen oder Kundengespräche nachträglich sauber prüfen wollen

Berater, Coaches und Projektverantwortliche mit wiederkehrenden Fachbegriffen, Namen und Produktwörtern

Creator, Interviewer und Researcher, die ein kontrollierbares Transkript brauchen — kein automatisiertes Summary

Was es leistet

Der Unterschied liegt in der Kontrolle nach der Transkription.

  • Wortliste und eigenes Wörterbuch für wiederkehrende Begriffe
  • Zweitprüfung für unsichere Stellen statt blindem Transkript-Vertrauen
  • Bearbeitbarer Transkriptstand mit sichtbarer Review-Logik
  • Online-Modus für schnelle Tests; lokaler Modus bleibt als Datenschutzpfad getrennt

Grenzen

  • Keine medizinische, juristische oder beweissichere Transkription
  • Keine automatische Beratung, Interpretation oder Aufgabenableitung
  • Keine Genauigkeitsgarantie bei schlechter Audioqualität
  • Der öffentliche Teststand nutzt API-Verarbeitung — sensible Inhalte gehören nur in einen passend abgesicherten Betrieb

Kontakt

Vorhaben schildern oder direkt einen Termin buchen.

Nachricht schreiben
Termin buchen

30 Minuten. Für die Einordnung Ihres Vorhabens, zum Ablauf oder zu Ihrem konkreten Anliegen.

  • Aus Anforderungen werden konkrete nächste Schritte
  • Aus offenem Stand wird ein klares Bild
  • Kostenlos und unverbindlich
Termin buchen

Oder direkt per E-Mail: kontakt@promptarchitekt.de